Hi there! We have articles on Sappho, Khnumhotep & Niankhknum, and Zimri-Lim. The post youβre referring to comes from tumblr user @patrexes , this editorβs roommate Avia. Iβve referred to her for the entirety of this answer. She is not a part of this project, so if you like her content, consider supporting her ko-fi.Β So, from Avia herself:
the post youβre asking about is probably this one, of which iβm the op and afforded the translations. thereβs also another post here but personally iβm a littleβ¦.well, itβs pretty damn [cis voice] if you know what i mean.Β
the original texts i excerpted and translated in that post are inannaΒ c [transliteration | cuneiform fragment], inannaΒ i [transliteration],Β inannaβs descent [transliteration | cuneiform], and the erra epos [transliteration and cuneiform].
inanna i is one of several extant texts which describe inannaβsΒ own genderfluidity (and do so in the first person; it is inannaβs own self-description), and the descent describes the creation of the kurΔarru and gala-tur. erraΒ is not about inanna but describes the kurΔarru again, alongside the assinu, and is nice to have, as an akkadian text rather than a sumerian one.
inanna c, in addition to the classicΒ βto transform men into women and women into men is yours, inannaβ quote also describes the creation or transformation of the pilipili,Β and has thisβ¦ really cute quote,Β βdam dam tuku UR-bi LU nΓΔΒ dΓΉgΒ ki Γ‘Δ-ΔÑ dΓΉgΒ dinana za-kamβ, translated typically asΒ βto have a favorite wife to love is yours, inannaβ.
theΒ kurΔarru, gala-tur, assinu, and pilipili are all various terms for people which the CAD and ePSDΒ obliquely describe asΒ βcultic performersβ andΒ βreligious functionariesβ because theyβre too prim and proper toΒ say βsacred prostitutesβ, a term iβm using as a fsswerΒ myself both becauseΒ βfsswerβ just doesnβt have the same ring to it and the specification of full service is too important to just call them sex workers, and becauseΒ βsacred prostitutionβ is the generally academically accepted term.
now, while the precise differences betweenΒ the kurΔarru, gala-tur, assinu, and pilipili, also called ur-sal, sag-ur-sag, and some others are sometimes a little bit lost in translation (itβs unclear, for some, if these are separate categories or simply multiple words for the same people), and βtransgenderβ is a modern word which will not necessarily perfectly encompass an understanding of gender that is some 6000 years old, itβs still quite reasonable to describe these people as overwhelmingly what today we would consider transgender and/or gender non-conforming, and there is evidence suggesting a wide range of personal identity, lifestyles, and forms of embodiment; as wide a range as we find in modern trans communities.Β
whatβs especially exciting to me, and hopefully to you as well, is that itβs not only that thereβs documentation of trans people in sumer, itβs that we as trans and gnc peopleβas trans and gnc sex workers, evenβarenβt even tolerated, but sacred. in this theology, we are created for inanna, in inannaβs own gnc image, as sacred things. in a world that thinks of us as expendable, dirty, subhumanβ¦ thatβs so important. i really cannot overstate the serenity which comes of seeing yourself in your theology, and being explicitly told that you are valuable, that you are supposed to be this.
but anyway. if you want to do any further research yourself, thereβs a surprising amount of scholarship on transness in sumer, and youβll find germanΒ to be a particularly useful scholarly language. there are also some interesting comparative approaches, particularly with roman and hebrewΒ contact. hereβs an article on each. fairΒ warning if you dig deeper, though, and arenβt super familiar with academia: theΒ language usedΒ in scholarly work tends to beβ¦ impolite. transphobia andΒ whorephobia abound here particularly, and they wonβt shy fromΒ slurs.
hope this information proves helpful!
oh hey yall hereβs some sumerian bullshit instead of scandinavian bullshit for once! enjoy